Переводы с иврита

Переводы с идиша

Сайт на иврите

Ури Цви Гринберг

  
Цикл из десяти стихотворений
МИ СОД А-МЕНУЦАХИМ   מסוד המנצחים
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.

3. А-СИМОН ЛАХЭМ, ПИЛОСОФЕЙ А-НЭЦАХ
  אסימין לכם פילוסופי הנצח
К переводам: Э.Баух, О.Кардаш-Горелик, М.Польский, Л.Слуцкая, Т.Соколовская

bau
Открыть в перевод Э.Бауха новом окне

kard-gor
Открыть в перевод О.Кардаш-Горелик новом окне
pol


Открыть в перевод М.Польского новом окне
slu


Открыть перевод Л.Слуцкой в новом окне
sok


Открыть перевод Т.Соколовской в новом окне

К оглавлению цикла





ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ:

асимОн лахЭм, пилософЭй hанЭцах
лэхаЕй hарУах лаахАр hамАвэт...
асимОн лахЭм бэАд камтЭй hамЭцах.

увохЭр анИ hэЁт гвиЯ коЭвэт
лэшЭм hаципОрен шэль эцбаИ hаврудА
шэhИ ли хамудА.

увохЭр анИ Онэг пашУт вэлавАн
бэсимАт кутОнэт лэванА аль бсарИ,
шэтавАль бамАйм вэйацА ко тарИ

мэашЭр hэйОт хЭлэк космИ бэафАр...

асимОн лахЭм бэАд кОль имрЭй шАфэр!

вэйодЭа анИ ки коль сОд hаацАвэт
вэhаикЭш hазЭ бэхОль корОт хаЕйну –
бэтахлИт hамАвэт.

Аудиокомментарий Зеэва Султановича

 אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

На главную страницу

ВВЕРХ
Рейтинг@Mail.ru