|
Ури Цви Гринберг
Перевод М.Польского
Сыновняя песнь
Гряньте, тридцать орудий, сыновнюю песнь маме милой -
Воздаянье за то, что меня зачала и носила,
За родильную муку, за мёд материнского млека,
Белизну и покой колыбели, младенчества негу,
За её поцелуи, покрывшие щёки и очи,
За уборки и стирки, за песни в бессонные ночи...
Гей! Я славу сегодня пою - всею плотью и кровью -
Это плата её - за любовь воздаётся любовью.
Вместе с нею лицо над моей колыбелью склоняю
Сладкий запах младенческий мой вместе с нею вдыхаю.
Тридцать лет моих этим увенчаны, тридцать орудий,
Что возносят сыновнюю песнь, чтоб услышали люди,
Чтоб увидели все - и видение это нетленно -
Это сын - это песнь - это мать - это сердце Вселенной.
|