Из Ури Цви Гринберга
C иврита Лидия Слуцкая

И это хорошо

Сплетение веток – причудлив всегда их узор.
Так и не стали стеной кирпичи до сих пор.
Свалены грудой они под осенним дождём.
Целы деревья, но так и не выстроен дом.
Многое видел, но дом свой построю навряд.
И если в том грех, он, наверное, свят...

Осень приносит теней тёмно-синий клубок.
Тихо, прохладно, податлив размокший песок.
Благословенна дорога, приятна, легка,
Любимая с детства, вся в листьях опавших и лепестках...
Так и моряк, что под осень причал свой нашёл,
Скажет с улыбкой: Я дома! И здесь хорошо…


К сравнению переводов

К оглавлению переводчика