Из Ури Цви Гринберга
C иврита Михаил Польский

ТАЙНА ПОБЕЖДЁННЫХ

3.

Грош цена философам вечной
жизни духа в загробной мути.
Грош цена вам за ваши речи.

Выбираю живое тело.
С вашей вечностью не сравнится
ноготок моего мизинца.

Наслажденье моё простое –
после бани в сорочке белой
рядом с кружкою запотелой...
В вашей вечности есть такое?

Грош цена – не постигли сути.

Тайна наших скорбей, поверьте,
и секрет нашей жажды жизни –
в непреложности смерти.

 

К продолжению





ТРАНСЛИТЕРАЦИЯ:

асимОн лахЭм, пилософЭй hанЭцах
лэхаЕй hарУах лаахАр hамАвэт...
асимОн лахЭм бэАд камтЭй hамЭцах.

увохЭр анИ hэЁт гвиЯ коЭвэт
лэшЭм hаципОрен шэль эцбаИ hаврудА
шэhИ ли хамудА.

увохЭр анИ Онэг пашУт вэлавАн
бэсимАт кутОнэт лэванА аль бсарИ,
шэтавАль бамАйм вэйацА ко тарИ

мэашЭр hэйОт хЭлэк космИ бэафАр...

асимОн лахЭм бэАд кОль имрЭй шАфэр!

вэйодЭа анИ ки коль сОд hаацАвэт
вэhаикЭш hазЭ бэхОль корОт хаЕйну –
бэтахлИт hамАвэт.

???? ??? ???????, ????? ,?????, ????

К оглавлению цикла

Стихотворения цикла:
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.

К сравнению переводов и аудио\видео комментарию рава З.Султановича

К оглавлению переводчика

אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

ВВЕРХ
Рейтинг@Mail.ru