Из Ури Цви Гринберга
C иврита Михаил Польский

Из цикла "ИЗ ПЕСЕН НЕОДОЛИМОГО СТРЕМЛЕНЬЯ"

2

Океан – это цель и причина стремления вод.
Человек – это цель и причина стремления крови.
Через пропасти ада стремление это ведёт.
Никакое проклятье движения не остановит.
Даже время пронзают благого стремленья лучи.

Легионы мечей, заострённых для смерти замаха
убоятся его, как дрожащий в кромешной ночи.
Только сердце, взалкавшее света, не ведает страха.

Потому что ничто не спасёт – ни дворец ни тюрьма
от тоски беспредельной – печального жизни итога.
Лишь в стремленьи святом не страшна нам кромешная тьма
наших дней, только в нём безупречного духа дорога.

Лишь оно избавляет, спасает от пут и сетей,
что сплело для души наше время из страха и тлена,
и выводит из плена скорбящие души детей
к лучезарному лику Превечного, благословен Он.

Только тот и блажен, чьи уста каждый час, каждый миг
петь готовы стремленье, и мудростью воображенья
видеть цель. Не коснётся отчаянье их
даже в водах безбрежной тоски, и в предсмертном томленьи...

Только в этой спасительной тяге и жив Всеблагой.
И на смертном одре не остыть от того же накала.
Лишь она избавляет от страха Вселенной пустой
без конца и начала...

                                        Поскольку конец и начало
в том священном стремленьи, что искони нас окрыляло
сквозь томление буден с безумною их маятой.

 

К продолжению

אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

К оглавлению цикла

Стихотворения цикла:
1, 2, 3.

К сравнению переводов и аудио\видео комментарию рава Зеэва Султановича

К оглавлению переводчика

אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

ВВЕРХ
Рейтинг@Mail.ru