Из Ури Цви Гринберга
C иврита Михаил Польский

МОГИЛА В ЛЕСУ        (4a)

ПЕСНЬ ЧЕТВЁРТАЯ: МСТИТЕЛЬ ПРИШЁЛ

1.   Белым снегом село занесло,
2.   Лунным светом залито село,
3.   Где убийца отца моего..
4.   Знак того, что уж близко река подо льдом
5.   Эти ивы и то озерцо.
6.   Впереди Белый Камень.. Стучит
7.   Сердце мстителя.. Будь, партизан,
8.   Непреклонен, отважен! Держись!
9.   Пока я не приду в дом родительский мой
10. Где родителей нет.. Там – под снегом во рву,
11. Там – загублены гойской рукой.
12. Нет мезузы в которой Шадая глазок
13. Голубиный – я место её
14. Поцелую. И в дверь в эту ночь постучу.
15. И откроет вселившийся гой.
16. Я в немецком мундире: берёт его дрожь,
17. Льстиво мне улыбается он..
18. Гляну пристально: вот он – убийца отца
19. И сдержусь. И по роже не дам.
20. Ибо вкус окончания встречи ночной
21. Обдаёт горячей волной.
22. Я сдержусь, лишь сожму кулаки,
23. И сквозь зубы ему – выходи!
24. И пойдёт он, дрожа впереди:
25. Ведь не знает, куда мы идём..
26. Снег скрипит, словно скрежет зубов.

К продолжению


К оглавлению цикла

Фрагменты:
1a, 1b, 1c,  2a, 2b, 3a, 3b, 3c, 3d, 3e, 4a, 4b, ...

К сравнению переводов и аудио\видео комментарию рава Зеэва Султановича

К оглавлению переводчика

אורי צבי גרינברג, שירים ,תרגום, טקסט

ВВЕРХ
Рейтинг@Mail.ru