Ури Цви Гринберг
С иврита
Ханох Дашевский

Из цикла «Дворовый пёс»

4.

И когда я, насытившись, вышел – в спину
упёрлась рогами корова Хамсина,(1)
луной озарила меня златокожей,
и ночью еврейской глубинной дрожи…

О, родина! Край холмов и долин!
Несу твоё бремя, несу один.

Есть ли дом у пса? Где ночлег обрету?
Голова моя тяжкая виснет с плеч.
Как жёваная полынь – во рту
пророка горькая речь.

(1)сухой и жаркий ветер
 

 

 

К сравнению переводов

К стихотворениям цикла:
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6,

К оглавлению переводчика