|
Ури Цви Гринберг
Перевод Э.Кройзер
На кузнице Бога
1.
Как отрывки пророчества, горят мои
дни обнаженные,
и тело мое между ними, как брусок металла,
готовый к разрезу.
И Б-г мой - кузнец - стоит надо мной
и бьет меня молотом.
И каждую рану, нанесенную временем,
он снова вскрывает,
и выплевывает мгновенные искры
скрытого огня.
Такова моя судьба и мой суд по дороге
к закату.
И вернусь я, чтоб бросить избитое
тело на ложе,
а уста мои как открытая рана.
И я, обнаженный, к Нему обращусь:
Ты работал так тяжко.
Ночь наступила. Давай отдохнем.
|