 |
Еудит Гендель
РАССКАЗ БЕЗ АДРЕСА
|
 |
В пятницу я пошла в угловой магазин за газетами.
В магазине стояла высокая женщина в белом платье и курила. Возле нее сидела маленькая собака.
Женщина наклонилась к собаке, и вдруг стоявшая рядом девушка хрипло закричала:
Вы что, рехнулись совсем, бросать сигареты на пол? Кто так курит?!
Женщина медленно выпрямилась и поправила белый воротник своего платья.
Прошу прощения, сказала она.
Что "прощения"? Что "прощения"?! завопила девушка. На кой хрен мне ваши "прощения"? Бросает сигареты на пол и еще, видите ли, прощения просит!
На губах у нее выступила белая мучнистая пена. Девушка высунула язык и слизнула ее.
Я прошу прощения, повторила женщина.
Ах, ты прощенья просишь? не унималась девушка. Да ты меня без ноги оставила сигаретой своей, а теперь прощения просишь! Приперлась в магазин с огромной собакой, сожгла мне ногу и прощения, видите ли, просит! Раскидалась тут, понимаешь, своими сигаретами!
Женщина побледнела, но не двинулась с места.
Я прошу прощения, сказала она.
Совсем уже с ума посходили! хрипло кричала девушка, топая ногой и размахивая руками. Прощения она просит, посмотрите на нее!
Она так быстро вертела головой и так сверкала глазами, что казалось, будто у нее два лица одно спереди, а второе на затылке.
Ты мне ногу сожгла, а теперь прощенья просишь? Не видишь, что ты мне ногу сожгла? Не видишь, что я босиком?!
Собака встала на задние лапы, а передними обхватила ноги женщины в белом платье.
Простите меня, сказала женщина, побледнев еще больше, правда, простите. Я не видела, что вы босая.
Девушка продолжала топать ногами. Широко растопыренные пальцы ее больших ступней были похожи на кривые шевелящиеся стебли, вырастающие из-под земли. На губах у нее снова выступила белая мутная пена.
Что "не видела"? Что ты "не видела"?! Тушит мне сигарету об ногу и говорит "не видела". Откуда только берутся такие…
Хватит уже, сказал продавец газет.
Что "хватит"?! заорала девушка, смахнув с подбородка белую пену. Что "хватит"?!
Собака опустилась на пол и заскулила.
Стул... Дайте мне стул, попросила женщина.
Прижгла мне ноги, крикнула девушка, а теперь, видите ли, стул просит. Вот наглость! Цаца какая!
Собака заскулила пронзительнее.
Дайте мне стул... пожалуйста... прошептала женщина. Лицо ее стало серым, как оберточная бумага. У вас есть телефон? спросила она еле слышно.
Продавец газет не услышал, и она повторила:
У вас есть телефон?
Собака попыталась запрыгнуть на женщину, тычась в нее мордой и отчаянно обхватывая лапами, потом неожиданно закружилась волчком, отбежала на некоторое расстояние и встала на задние лапы. Шерсть на ее тонких щиколотках вздыбилась.
Женщина слабо застонала от боли, уронила голову на плечо, покачнулась и тяжело осела на стул, как будто рухнула на пол.
По-моему, надо вызвать скорую, сказал кто-то.
Скорую? завизжала девушка. Как ноги сжигать так мне, а как скорую вызывать так ей! Вы только подумайте!
Вытянувшись, как струна, собака стояла на задних лапах и как-то странно, утробно урчала.
Когда приехала скорая, женщина уже едва дышала. Посадить собаку в машину врачи отказались. Собака снова крутнулась волчком и вцепилась в открытую заднюю дверцу "Скорой помощи". Спустя несколько минут я увидела, что она, как одичавшее животное, мчится по шоссе среди машин, и, в унисон с сиреной, непрерывно скулит.
Вечером я пошла в "Ихилов". Посреди полупустого больничного двора лежала собака и царапала себя. Услышав шаги, она подняла голову и уставилась на меня. Глаза у нее горели, как две красные вишни.
В приемном покое никто ничего не знал. Я сказала, что днем должны были привезти женщину с собакой.
Не было тут никаких собак, буркнула дежурная.
Я сказала, что собака до сих пор лежит во дворе.
Врач, перед которым лежала большая стопка бумаг, пожал плечами.
Какая еще собака? спросила дежурная.
А-а-а, это та, из магазина, вздохнул врач, выглядевший очень усталым.
Адрес неизвестен, сказал он. Искали в сумочке, но ничего не нашли.
Потом он спросил, не хочу ли я опознать труп.
Я сказала, что незнакома с ней.
Жаль, сказал он. Кто-нибудь должен опознать труп.
Я спросила, когда она умерла.
Ее доставили уже мертвой, сказал врач и посмотрел на меня неподвижным, ничего не выражающим взглядом. Никакой собаки не было, добавил он и снова посмотрел на меня пустыми, стеклянными глазами. Ее одежду можно забрать в морге.
Я сказала, что женщина была в белом платье.
Может быть, сказал он. Белого платья я не видел.
Да, она была в белом платье, сказала я. Она покупала газеты.
Может быть, сказал врач. Я не видел никаких газет.
Он поднял голову, посмотрел на меня равнодушно и повторил:
Я не видел никакого белого платья. А это имеет какое-нибудь значение, что она была именно в белом платье? В любом случае, нужно, чтобы кто-нибудь опознал труп.
Дежурная медсестра сказала, что можно попросить собаку.
Врач пристально посмотрел на нее.
Не знаю, сказал он. Я не уверен, что такое опознание будет считаться действительным.
А почему бы и нет? сказала дежурная.
В принципе, оно, конечно, сказал врач, но собака не может организовать похороны.
Собака подпрыгнула, как будто в нее выстрелили, и бросилась на врача.
Только этого мне не хватало, пробормотал врач. Сидеть!
Собака отстала и покорно поплелась за врачом по направлению к моргу. Я не видела, как она входила туда, но зато я видела, как она вышла оттуда. Она шла медленно, задевая боком больничную стену. Из ее раскрытой пасти стекали капли крови. Потом, неестественно выгнув спину, она прижалась к стулу, стоявшему в коридоре, и стала тереть лапой глаза. При этом она издавала какой-то странный звук, похожий на скрежет пилы, вонзающейся в деревянную доску.
Я возвращалась домой по аллее царя Давида. Уже стемнело. Аллея была пуста. Высокие, тонкие, бледные деревья то шумели на ветру, то затихали.
Рядом со мной шел парень, прижимая к ушам наушники плеера. На парне была ярко-красная майка, полыхавшая в пустынной аллее, как светофор.
Следом за мной молча и терпеливо шла собака. Ее маленькое прежде тельце стало почему-то большим. Она шла совершенно мертвая. Ее неподвижная челюсть казалась жесткой, как подкова.
Парень с плеером вынул из уха наушник и сказал:
Миллион человек строили Великую китайскую стену.
Я не поняла. Он повернулся ко мне и улыбнулся.
Миллион человек строили Великую китайскую стену, повторил он и спросил, не хочу ли я послушать.
Я сказала, что следом за мной идет собака. Он внимательно посмотрел на меня и сказал, что никакой собаки тут нет. Я сказала, что ясно ее вижу.
Парень с плеером снова улыбнулся.
Миллион человек строили Великую китайскую стену, сказал он, и это единственное, что видно из космоса, представляете?
Он снова приложил к уху наушник, нажал на какую-то кнопку и из плеера тотчас же вырвалась дикая музыка.
Представляете? повторил он.
Казалось, что музыка звучит откуда-то изнутри его тела, как будто все его существо издавало эти звуки, напоминавшие долгий хроматический вой. Он снова полуобернулся ко мне и сказал:
Киты любят саксофон. Не знаю, что любят собаки.
Он понизил голос и улыбнулся чересчур широкой улыбкой.
Может быть, они тоже любят саксофон, сказал он.
В сумерках белки его глаз казались очень яркими.
Вообще-то я тоже люблю саксофон, сказал он, а вы?
Я оглянулась. В аллее не было никого, кроме меня, парня с плеером и мертвой собаки. Собака шла так, как ходят собаки, привыкшие годами бродить по дорогам.
Парень с плеером ускорил шаг и стал медленно удаляться от меня. Он был похож на длинный, наглухо закрытый футляр, до отказа набитый звуками дикой музыки. Время от времени он высоко вскидывал голову, как будто плыл и боялся, что волны захлестнут его. Потом его ярко-красная майка исчезла совсем.
Стояла праздничная ночь. Аллея была пуста. Улицы тоже. Я решила, что пора отправляться домой, и оглянулась. Мертвая собака продолжала идти за мной, и я подумала, что раз она мертва, то теперь будет идти за мной вечно. Морда у нее была худая и печальная, а листья отбрасывали на нее ажурную тень, похожую на татуировку. Я снова увидела, как она запрыгивает на женщину в белом платье, отчаянно тычется в нее мордой и гладит лапами, и вдруг вспомнила, что египтяне дотрагивались до глаз мертвеца и до его рта, желая тем самым вернуть ему чувства. Собака делала то же самое. Набитые опилками, обмотанные тряпками мертвые тела постепенно высыхали. Высохшую мумию украшали маской и отправляли в вечность на деревянном ложе в форме лодки. Потом душу усопшего бальзамировали и помещали в специальный саркофаг.
Я вернулась домой. Телевизор был включен. В новостях сообщили о нашествии саранчи в Южной Африке и об освобождении заключенных на Филиппинах. Дикторша сказала, что это желто-белая саранча, и что миллионы вредителей распространились по лесам и полям, уничтожая на своем пути всю зелень. Показали джипы, разбрызгивававшие яд, потом чернокожего рабочего, который очень радовался. Оказалось, саранча для них лакомство. Потом показали похороны парня, который подорвался на мине в Ливане. Его мать высоко воздевала руки и кричала. Раввин качал головой и приговаривал: "Кадош, кадош". Было жарко, раввин вспотел, но продолжал качать головой и говорить "кадош, кадош". Мать упала на колени. Показали именитых гостей, приглашенных на похороны. Они были в больших черных очках и то и дело утирали руками пот с лица. Раввин начал читать "Эль мале рахамим". Мать стала есть землю.
Я выключила телевизор, заварила кофе и стала думать о женщине в белом платье, потом о собаке. Пришел ли кто-нибудь опознать труп? Неожиданно я вспомнила, как по Сене плыло тело Пауля Целана. Парижские полицейские наверняка ругались, когда нашли труп, плывущий по Сене. Я поняла, что не знаю, были ли при нем документы и нужно ли было опознавать его труп. Я не знала, с какого моста он прыгнул, было это днем или ночью, летом или зимой. Мне казалось, что он плыл в черном костюме.
Я позвонила своей подруге в Хайфу.
Что-что? переспросила она. В каком он был костюме? Нет-нет, какой там костюм. Он закрылся в комнате и больше из нее не выходил. Это было в школе. Он преподавал в школе. Он больше не мог.
Что не мог? спросила я.
Жить, сказала она.
Я спросила, летом это было или зимой. Она не помнила.
А мост? спросила я.
Она помолчала и сказала, что не знает, был ли мост, и где это произошло. Снова помолчала и добавила:
Сена, она такая... неторопливая.
Я вспомнила, как в Венеции мы ездили на остров, где Святой Франциск разговаривал с птицами. Там продавали цветные баночки из венецианского стекла. Стекло было очень красивое, а сами баночки уродливые. Я спросила: "А где же птицы?" И Цви ответил: "Видишь, они продают хрустальные глаза: можно купить желтые глаза, красные, лошадиные, а у кошек зрачки зеленые. Смотри, здесь есть и зеленые. Это из-за окиси железа они такого цвета. Благодаря этому кошки видят ночью. Стекло очень хрупкое, но хорошо выдерживает давление и прекрасно проводит свет. Девяносто процентов света. В течение стольких лет, стольких поколений. Идем, сказал он, тут наверняка есть птицы".
Почему ты молчишь? спросила подруга.
Я не молчу, сказала я.
На следующий день я опять пошла в больницу. Никакой собаки там не было. Домой я снова возвращалась по аллее. Там тоже не было никакой собаки. Ни живой, ни мертвой. Я вспомнила, как мама говорила мне когда-то, что не надо бояться мертвых. Это было в Нешере. Мы жили возле кладбища. Я была совсем еще девочкой. Сколько мне было тогда? Сколько мне сегодня? Сколько лет было тогда ей? Сколько теперь?
Не надо бояться надгробных памятников, сказала мама, они сделаны из камня.
Ты думаешь, в камне нет жизни? спросила я. Но ветер может изменить камень.
Нет, сказала мама, ветер не может. Только время.
Я помню, как принесли ее вещи. Тогда я уже была подростком. Помню небольшое зеркальце на деревянной подставке, покрытой белым лаком. Перед ним она причесывалась. Что случилось с ними потом, с ее личными вещами?
Она не умерла, сказал отец моего отца, она просто ушла.
Мой отец промолчал. Дед вышел, а потом вернулся. Пальто его было мокрым, лицо тоже. Он не подошел к отцу, только вытер лицо рукавом пальто и сказал:
"День первый, день последний.
И трубят в шофар, и кричат горлом."
Отец ничего не ответил.
Она ушла под утро. Ей было сорок, когда она ушла. Тогда я не знала, какой она была молодой.
Из кипариса делают музыкальные инструменты, сказала она однажды, когда кипарис, росший возле нашего дома, умер. Может быть, и наш станет музыкальным инструментом? Сухое дерево, оно сильное.
В то утро мы были с ней одни. Светало. Балкон и сад были залиты ослепительным светом. Она вздохнула и чуть слышно застонала. Я вышла на балкон и долго там стояла. До сих пор я помню этот свет.
Сколько лет ей было тогда? Сколько лет ей сейчас? Что я знала тогда? Что я знаю сейчас?
Ты думаешь, этому можно научиться? спросила она меня однажды. Посмотри на окна, когда они закрыты. Это черные дыры, сквозь которые проникают несчастья.
Нет, нет, этого она не говорила.
Я поспешила домой, быстро приготовила кофе и включила радио. Рассказывали, что какой-то город в Португалии украсили бумажными цветами. Десятки тысяч бумажных цветов. Весь город был в цветах: дома, люди, даже электрические столбы. Я переключила на другую станцию.
Говорили о пятнах на солнце.
Выбросы солнечного ветра происходят в районах солнечных пятен, а скопления нескольких солнечных пятен излучают огромное количество энергии.
Голос ведущего звучал мягко, и я стала слушать этот неторопливый, мягкий голос, рассказывавший о том, что выбросы солнечного ветра подобны земным ливням, и еще про то, что самые сильные солнечные бури бушуют в околосолнечном пространстве.
Деятельность солнца тоже непредсказуема. Почему солнечные пятна возникают в разных местах? Почему это повторяется каждые одиннадцать лет? Может ли это привести к изменениям на солнце? Как это отразится на солнечном ветре? спрашивал он.
Я прижалась ухом к приемнику.
Был период, длившийся семьдесят лет, когда не было пятен, сказал голос.
Как это не было пятен? спросила я.
Солнечная корона исчезла, ответил мне голос.
Я нажала на выключатель.
На следующий день я снова пошла в больницу. Врача опять не было. Дежурная сказала, что ничего не знает и добавила:
У нас тут каждый день умирают.
Я спросила, похоронили ли собаку.
По поводу мертвых собак, сказала она, обращайтесь в мэрию.
Я вновь возвращалась по пустой аллее. Было жарко. Я села на скамейку. Кроны высоких деревьев были похожи на головки высохших колючек. Над деревьями висела белая узкая тропинка.
Перевел с иврита Борис Борухов
|